Norman Möschter

my friend the mayor


My friend the mayor passed away.
He was a fine lad, that I can say.
He praised the poor and the old,
he was the one that could be told
about women and children and such,
always a sensitive matter to touch.

Hear hear, you might say, that's correct.
About the mayor there's an important fact.
He loved giving money away
and everyday he did pray
for the poor and the old, don't mention.
To woman and child he payed attention.

Oh, and almost I forgot about that:
My poor friend the mayor, the lad,
passed away on the lap of a prostitute,
she in fact under age but resolute,
her mother bad-tempered,
yet the mayor well-pampered.

And when the mother eventually died
and the girl was left in desperate plight,
the mayor, the lad, just answered and said:
"Poor girl, now, I advice you to let
go of your mother and return to more
important matters on the mayor's shore."

So I concede, on his funeral day
in the evening of a monday in may
I didn't see many smiling faces.
There have never been more desperate cases
of betrayed trust and hope
on a graveyard's rolling slope.

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Norman Möschter.
Publicado en e-Stories.org el 22.09.2014.

 
 

El autor

 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "General" (Poemas en inglés)

Otras obras de Norman Möschter

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

let go - Norman Möschter (Emociones)
Growth - Inge Offermann (General)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (Amistad)