Comentarios de nuestros lectores sobre:

„Candle of Time“ por Inge Offermann

Leer Candle of Time - o mostrar mas informaciónes sobre el/la autor/a Inge Offermann.

Poemas de nuestros autores de la categoría „Vida“

MarleneR (HRR2411AOL.com)

17.10.2013
Pictur Author
Liebe Inge, wie eine langsam verlöschende
Kerzenflamme, so fühle ich auch sehr oft.
Bei uns hier zu Hause brennt seit dem
26. Januar d.J. Tag und Nacht ein Kerze
für meinen Sohn. Diese Flamme der Hoffnung
ist es, die mir Kraft gibt.
Liebe Grüße zu dir von Marlene
Pictur Author
Liebe Inge,

ich habe ES verstanden und genossen, ohne die Übersetzung lesen zu "müssen" :-)

Liebste Nachtgrüße
Faro


Respuesta por Inge Offermann (15.11.2009):
Dear Faro, thank you for your nice comment. The text is easy to understand, also for some people it's a little help for interpretation to the German version as well. Time is going by so fast as this candle light, remaining is the imagination of a holiday in Canada long ago. I wish you a nice Sunday, Inge Liebe Faro, herzlichen Dank für deinen Kommi. Bei diesem Text ist die Interpretation sehr einfach, aber manche Leser waren auch über eine deutsche Übersetzung erfreut. Die Zeit vergeht so schnell wie das Licht dieser Kerze, so verging auch eine schöne Zeit in meiner Vergangenheit, ein dreiwöchiger Kanadaurlaub. Herzliche Grüße, Inge

Kristallklar (irishcoffeelive.de)

15.11.2009
Pictur Author
Liebe Inge,

was sagt man dazu. I like it. It is beautifull. Wish you an nice Sunday. Great wishes to you from Iris

Respuesta por Inge Offermann (16.11.2009):
Dear Iris, thank you for commenting my poem. I wish you a nice Saturday evening. Best regards, Inge

Escribe tu propio comentario.

 

Los derechos y la responsabilidad de los comentarios del lector recaen en los respectivos remitentes.
Los operadores de e-Stories.org no asumen ninguna responsabilidad por las contribuciones o contenidos vinculados por los remitentes.