Frank Erureye

love and superstition

past the cold street walls, the vapour of winter coats the breath i exhale.
it's early. postmen double their socks. later a milkvan jiggles crates of
milk over frosted cobble stones. breakfast bowls clatter......
i imagine you at the table. your slipper slipping off your swinging foot.
afterwards, watching a lone magpie in the garden / you wait for another.
but you are both alone in the cold...
you try remembering the heart of the arguement....it alludes you.

turning my back against the wind, i stop two blocks away. i feel 
beaten. but isn't love a wounded heart?

at the door again i turn the key. looking back a solitary magpie
beats it's arrowed wings against the sky.

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Frank Erureye.
Publicado en e-Stories.org el 12.02.2015.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Penas de Amor" (Poemas en inglés)

Otras obras de Frank Erureye

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

test empty file - Frank Erureye (Amistad)
Switched on and of ....?💔 - Ursula Rischanek (Penas de Amor)
Poppies - Inge Offermann (Pensamientos)