Ivan Sokac

SHIPS

When you fall asleep, dream of ships;

they always return…

So does my soul in the morning

after having navigated the “northern sea route”.

 

When you fall asleep, dream of ships,

because they free you from the great anger;

with it they smash the ice, and sailing on,

they leave it in the depths of the Mariana,

where the worlds of darkness touch one another …

 

When you fall asleep don’t worry where I am;

I am already making you coffee,

a refreshment after the jorney,

so you can show me the silk nightgown

that smells of cocoons, old mulberry trees

and the spirits of the eastern sun.

 

When you fall asleep always dream of ships.

They return…

If once they never do, don’t worry,

I will wait for you at the bottom of the ocean.

To be the nymph’s servant and carry the lantern for her

where the worlds of darkness meet touching one another…

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Ivan Sokac.
Publicado en e-Stories.org el 20.09.2019.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (1)

Todo los comentarios de nuestros lectores!

Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Amor & Romance" (Poemas en inglés)

Otras obras de Ivan Sokac

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

REFLECTION - Ivan Sokac (General)
A very unusual way.....🌠 - Ursula Rischanek (Amor & Romance)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humor)