Antonio Justel Rodriguez

C-19: TRANSMUTATION DE LA COLÈRE





... tandis que le léger tremblement avec lequel la rivière coule et marche brille et brille,
- comme s'il brûlait énormément de lumière et d'or -

                                                        à
                                                           r
                                                             ré
                                                                et

et

                 c
                     à
                          et


                                  la

                                                                                                      t
                                                                                                         à
                                                                                                            r
                                                                                                              ré
                                                                                                                 et


sur les mâts dorés des cactus, l'aura des arbres et la fraîcheur de l'herbe;
... mais ici, et en ce moment, non, il n'y a ni peurs ni haines, ni feux, ni précipitation,
parce que le dieu du monde a mis le feu au temps et à l'air, à la paix et au silence,
- et bleu et très haut, là, très haut, haut, très haut -
l'infini total et sidéral du ciel brille et brille;
... après ce regard - avec un hymne d'ailes - se brise et soudain la brise monte,
qui, dans son vol olympique,
c'est jeter de la cannelle, du miel, des éthers et de l'ambre, non, pas seulement à l'oscillation transmutante de la colère,
mais, et aussi, ces vers insignifiants et extrêmement fragiles d'éternels apprentis ou de novices humains.
***
Antonio Justel
https: /www.oriondepanthoseas.com
***

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Antonio Justel Rodriguez.
Publicado en e-Stories.org el 24.01.2021.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "General" (Poemas en francés)

Otras obras de Antonio Justel Rodriguez

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

MERCADERES DEL TEMPLO - Antonio Justel Rodriguez (General)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (General)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (Amistad)