Norman Möschter

the wind is gonna take it all

The wind is gonna take it all

The stone, the tree, the waterfall.

If it would be strong enough

Nobody wonders about that.


The wind blows every stone away

Even

it is heavier than

What I bear on my back along

I will not be led astray.


The wind blows every tree away

Even

It is taller than

The highest mountain found on earth

I will not be led astray.


The wind blows every waterfall

Strongly initiates the storm

Eyes to see the occurrence

Mouth to say where it comes from

Ears to hear the teardrop call.


The wind is gonna take it all

The stone, the tree, the waterfall.

I think you know it’s strong enough

Nobody wonders about that.

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Norman Möschter.
Publicado en e-Stories.org el 19.01.2008.

 
 

El autor

 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Emociones" (Poemas en inglés)

Otras obras de Norman Möschter

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

my promise - Norman Möschter (Soledad)
Rainy Day - Inge Offermann (Emociones)
Birds of Paradise - Inge Offermann (General)