Joaquin Cajiao

the golden leaf

 

 

By the babbling brook, I lay next to the old Oak tree where I once played.

 

Summer left late yesterday, it caught the last day’s train.

 

The gentle warm breeze where I once flew has turned slightly cool.

 

I feel the chill slowly seeping in, this summers been really great.

 

But like all good things that must come to an end, this golden leaf will just lay here and wait. To crumble and be blown away in the cold winters day, to some magical summer forest far away.

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Joaquin Cajiao.
Publicado en e-Stories.org el 25.02.2009.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (1)

Todo los comentarios de nuestros lectores!

Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Vida" (Poemas en inglés)

Otras obras de Joaquin Cajiao

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

Die Stadt an drei Flüssen - Paul Rudolf Uhl (Vida)
About Dark Sides - Bernhard Pappe (Pensamientos)