Said Chourar

Mon triste sort



 
Je me résigne à mon triste sort
Et je me dois de faire des efforts
Pour que ma flamme se ravive
 
Mon âme se meut et mon esprit dort
Je me plains du dedans et du dehors
Et mon seul souci est que je survive
 
Dans ma vie, point de moments forts
Et je me dois de lutter encore et encore
C’est cela la cause de toute ma dérive
 
Les gens évoquent leurs âges d’or
Vivant l’harmonie et le parfait accord
Moi, tout glacé dans ma situation rétive
 
En moi, les fleurs du mal vont éclore
Poussant dans ma tête et aux abords
Et c’est moi le seul être qui les cultive
  

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Said Chourar.
Publicado en e-Stories.org el 23.05.2011.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Vida" (Poemas en francés)

Otras obras de Said Chourar

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

Acrostiche pour Khoukha - Said Chourar (Amor & Romance)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Vida)
Candle of Time - Inge Offermann (Vida)