Ray Boorman

TEMPTATION

 


They say that beauty is in the eye of the beholder,

this worries me making me feel insecure,

for there are many out there who would behold you.

 

I look longingly at you in your beautiful dress,

I spy the contours of your amazing body,

others will notice this and yearn for it equally.

 

I have noticed the way you move with such grace,

this is something you achieve with notable ease,

it turns peoples heads and attracts attention.

 

I am a simple man, who is lucky enough to have you,

I am honest and kind, I think I have a lot to offer,

yet fear that I will lose you, as so many wolves prowl?

  

   



Why is it, that if you are fortunate enough to go out with a beautiful woman, other men will try to tempt her away?

Comentario del autro

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Ray Boorman.
Publicado en e-Stories.org el 19.07.2011.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Vida" (Poemas en inglés)

Otras obras de Ray Boorman

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

A CLEAR CONSCIENCE - Ray Boorman (Cotidiano)
Stars - Christiane Mielck-Retzdorff (Vida)
RENAISSANCE - Mani Junio (General)