Joel Fortunato Reyes Pérez

TEMERIDAD CONSPICUA

TEMERIDAD  CONSPICUA
( Texto Experimental Neosurrealista )
Autor :  JOEL FORTUNATO REYES PEREZ

Llegó
De pronto
desvestida
En la noche
color de olvido
trajo
en
los ojos
los recuerdos
de selvas
y
caminos
de pinos
repitiendo
con su aroma
las ventanas...

¡ Por estar forzando al fondo !
Una taberna taciturna taladrando trepando
¡ Antes que forzare la campana el silencio !
Un saqueo secular sediento sentimental
¡ Aunque fuerce suavemente latigueando !
Al jardín jovial juguete juntando juramentos.

En
la puerta
vigorosa
de un latido
sin coraza
relámpago magnético
lluvia láctea
en los hechos
y las hachas
labrándome
un suspiro infatigable
alguna vez, profundo
inmóvil
envejeciendo al sol...

¡ Con la mirada anaranjada en un limón !

Arrojando marmórea las cadenas
de lujuria por las mejillas verdes
y haya plata en las pestañas seca
cuándo lloran al candado lascivo
los ebrios vasos de la fé perdida
¡ Al mirar ciego al espejo !...
Al caminar acostado el sol
con la nieve triste al insensible ruego
en los extremos de lo eterno
¡ De cada instante escoltado por un momento !
¡ Por el placer indecible del mañana !

En
La
Delicia
Inefable
Del futuro
Cuándo
llegó
De pronto
desvestida
en la noche
color de olvido... ¡ En la temeridad... Conspicua !.


Autor :  JOEL FORTUNATO  REYES  PEREZ
 

 

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Joel Fortunato Reyes Pérez.
Publicado en e-Stories.org el 22.12.2013.

 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

¿Este novel/poem viola la ley o el reglamento de publicación de e-Stories.org?
¡Por favor, infórmanos!

Author: Changes could be made in our members-area!

Mas de"Experimental" (Poemas)

Otras obras de Joel Fortunato Reyes Pérez

Did you like it?
Please have a look at:

El Eco Verdoso - Joel Fortunato Reyes Pérez (Poema lírico)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Vida)