Inge Hoppe-Grabinger

a hole in his soul


A housewife so proud of her sewing
was aware of what she was doing.
When she discovered a hole
in her lover's soul
she hemmed it  and ignored his boo-hooing...

to hem: umsäumen
to boo-hoo:  plärren, laut schluchzen



August 9th, 2o19 - ihg -

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Inge Hoppe-Grabinger.
Publicado en e-Stories.org el 09.08.2019.

 
 

El autor

Bild von Inge Hoppe-Grabinger

 

Comentarios de nuestros lectores (0)

Inge Hoppe-Grabinger has deactivated the reader comments.

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Humor" (Poemas en inglés)

Otras obras de Inge Hoppe-Grabinger

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

a sorceress - Inge Hoppe-Grabinger (Humor)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humor)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Cotidiano)