Norman Möschter

Fun back then

Man, did we have fun back then.
I remember, this was when
we still knew what fun was, back then.

Now there's work 'n' restrictions,
emergency removals, forced evictions,
constant unrest everywhere and constant contradictions.

If only I could travel back in time.
It was better then, don't ask me when.
It was better then.
Felt warm and smelt like thyme.

Justice seemed to be worth a thing.
All died, came back anew in spring,
new and fresh and flowering.

It's not the man-made hurricane,
that every one is pointing at, it's not to blame.
It's not your fault, not mine,
but there we are - in line.
 

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Norman Möschter.
Publicado en e-Stories.org el 10.11.2020.

 
 

El autor

 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Dolor" (Poemas en inglés)

Otras obras de Norman Möschter

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

revelling - Norman Möschter (Cotidiano)
Apocalypse now - Heino Suess (Dolor)
I wish... - Jutta Knubel (Amistad)