Antonio Justel Rodriguez

C-19: TRASMUTAZIONE DELLA RABBIA






... mentre brilla e risplende il lieve tremore con cui scorre e marcia il fiume,
- come se bruciasse enormemente di luce e oro -

                                                        per
                                                           r
                                                             d
                                                                e

e

                 c
                     per
                          e


                                  il

                                                                                                      t
                                                                                                         per
                                                                                                            r
                                                                                                              d
                                                                                                                 e


sugli alberi d'oro dei cactus, l'aura degli alberi e la freschezza dell'erba;
... ma qui, e in questo momento, no, non ci sono paure o odi, né fuochi, né fretta,
perché il dio del mondo ha dato fuoco al tempo e all'aria, alla pace e al silenzio,
- e blu e molto alto, lì, su, alto, molto alto -
risplende e risplende l'infinità totale e siderale del cielo;
... dopo questo sguardo - con un inno d'ali - si spezza improvvisamente e si alza la brezza,
che, nel suo volo olimpico,
sta gettando cannella, miele, eteri e ambra, no, non solo per l'oscillazione trasmutante della rabbia,
ma, e anche, questi versi insignificanti ed estremamente fragili di apprendisti eterni o novizi umani.
***
Antonio Justel
https: /www.oriondepanthoseas.com
***

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Antonio Justel Rodriguez.
Publicado en e-Stories.org el 26.01.2021.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "General" (Poemas en italiano)

Otras obras de Antonio Justel Rodriguez

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

DE WATERBESCHERMER - Antonio Justel Rodriguez (General)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (General)
Flying home - Inge Offermann (General)