Jürgen Skupniewski-Fernandez

Le chemin

Les heures perlent à travers le temps

Comme des gouttes, elles battent dans le cœur

Les années s'alignent toutes seules

 

Entre les tours de nuages

La lueur de l'aquarelle s'enfuit

Sur la toile d'un soir pâle

 

Iridescence de la nacre

sur la peau et

Fondre

 

À la fête des moissons d'automne

Il y aura bientôt de la neige

Sur chaque paupière

 

Les cloches annoncent le silence

Mais pas libéré de ses peurs

Le temps enferme les vies

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Jürgen Skupniewski-Fernandez.
Publicado en e-Stories.org el 23.03.2021.

 
 

El autor

 

Libro de Jürgen Skupniewski-Fernandez:

cover

Emotionale Welten von Jürgen Skupniewski-Fernandez



In den Gedichten hat der Autor das lyrische "Ich" durch ein vorwiegendes lyrisches "Du" bzw. "Wir" ersetzt, was eine kollektive Nähe zum Geschehenen hervorruft.
Die sehr eindrücklichen Beschreibungen leben von den vielen Metaphern und Vergleichen.
Eine klare und leicht verständliche Sprache sowie wohlgeformte Reime ermöglichen dem Leser einen guten Zugang zu den Gedichten.
Etwas für Lyrik-Liebhaber und jene, die gerne über das Leben philosophieren. Eine kleine poetische Reise, die den Leser zum Verweilen und zum Nachdenken über den Sinn des Lebens einlädt.

Möchtest Du Dein eigenes Buch hier vorstellen?
Weitere Infos!

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Poema lírico" (Poemas en francés)

Otras obras de Jürgen Skupniewski-Fernandez

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

Freude (Akrostichon/English) - Jürgen Skupniewski-Fernandez (Emociones)
My Mirror - Paul Rudolf Uhl (Humor)