Claire Sarvisé

en pensant à toi

J´ai de si douces pensées pour toi
Il me tarde de te lire
J´aimerai pouvoir te dire
reste mon chéri tout contre moi
 
dans le murmure de nos voix
nos émotions et  nos rires vont resplendirent 
et dans nos coeurs qui chavirent
la naissance de la plus belle joie.
 

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Claire Sarvisé.
Publicado en e-Stories.org el 31.10.2006.

 
 

El autor

 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Emociones" (Poemas en francés)

Otras obras de Claire Sarvisé

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

J´écris pour toi ... - Claire Sarvisé (Amor & Romance)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Emociones)
TELL ME, PLEASE TELL ME - Marlene Remen (Amistad)