Nadège Ango-Obiang

Le Tamis

Oyane, es un nombre muy conocido en el Fang, en el Norte de Gabón. Es un nombre que él atributo a las muchachas. Es el nombre que Mengue dio a su pequeña hija salió apenas de su vientre, antes de expirar, en medio del bosque denso de Messang. El bebé vivido así algunos días, adjunto por el cordón umbilical al cadáver de su madre en putrefacción. Sobrevivió así muy largo de días. Un día, se puso a llover, luego de la luz cruzó el cielo e invade el espacio donde el niño, en muy malo estado, y la difunta madre se encontraban.

¿Quiere -tu vivir? ¿Aún?

Una voz que centella, tal como se viene del cielo, se extendió. El bebé gesticula y su espíritu, bien más adulto, salió de su cuerpo no maduro, observando el cielo. La voz se hizo de nuevo oír.

¿Quiere -tu vivir? ¿Aún?
Ha sido hecho para eso, responderé el espíritu del bebé.
Oyane. Entonces, sea mi tamiz. Es la respiración de mis espíritus que lo permitió vivir y sobrevivir a la putrefacción de tu madre.

El espíritu del niño sacud la cabeza.

Exploto el tiempo, reanudé la voz del cielo. Deseo las catástrofes, mis ejércitos se alimentan con lágrimas. Los tienen lo llovieron, pero tu deseo de vivir más bien aún. O nuestro tamiz. Recogerás las penas, los mezclará a las cóleras, depositará su polvo en los corazones nobles. Serás muy bonito, Oyane. Pero nunca no dormirás la noche, en tu hogar, este pueblo, o en el mundo.

Un tamiz negro con rayas revestidas con cobre se planteó cerca del niño.

Te alimentaría, Oyane. Te alimentaría con los gérmenes, con los entusiasmos de los rezos imprudentes en las noches de los incrédules. Absorben -les, absorben sus males, acechan sus palabras. ¡Que así tornados de maldición rengorgent de potencia!

En el Norte de Gabón, está estrictamente prohibido hacer llorar a un niño en la noche.

Él y' tiene mucho tiempo que el tamiz de Oyane está en movimiento.

 

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Nadège Ango-Obiang.
Publicado en e-Stories.org el 04.08.2008.

 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

¿Este novel/poem viola la ley o el reglamento de publicación de e-Stories.org?
¡Por favor, infórmanos!

Author: Changes could be made in our members-area!

Mas de"Crimen" (Relatos Cortos)

Otras obras de Nadège Ango-Obiang

Did you like it?
Please have a look at:

La passerella vietata - Nadège Ango-Obiang (Cuentos)
Heaven and Hell - Rainer Tiemann (Humor)