Meike Schrut

„Sur la plage de L.“

Avant les temps anciens
Si c'est né
Cette Foto
De L'enfant, de la mamie et de moi.
Si l `sourit L'enfant - On ne voit pas.
Mère et je
RIENT au photographe Dans le visage.
Gaieté commune?
Voit le même aujourd'hui "--
Comment est la grande probabilité,
C'était ce que véritable?
Entre elle et moi
Il avait plus y Qu'un mensonge.
„Oh, la mère - mon souhait serait` :
Saut de temps en arrière
Lun. Dans Temps d'enfant,
Oublient toute la tristesse
Si ton rire honnête, gracieux me donne.
Si je t'ai jamais dit,
Ce que je aimais toi de Ma Manière?
A nous Était un peu commun:
Un sourire Gelé. "
L'autre personne - aujourd'hui un homme, Le Fils, plus âgé et sa mère à côté de cela
- J'ai vu cette image d 'aujourd'hui seulement-...
S'il Peut être Qu'il cet amour toujours extraordinaire
Aujourd'hui veut même?
Cela ne se passera plus jamais
Mais ton visage Souffrant eternellement?
C'est insensé Ainsi
Comme souhait Lu: mon père aime à côté de moi Trouve-toi `n. ..

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Meike Schrut.
Publicado en e-Stories.org el 14.09.2009.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Emociones" (Poemas en francés)

Otras obras de Meike Schrut

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

"Home? I have brought YOU in no home." - Meike Schrut (Experimental)
that life is such a maze ... - Inge Hoppe-Grabinger (Emociones)
Apocalypse now - Heino Suess (Dolor)