Ray Boorman

JAKE

 


We went for a restful weekend break,

just me alone with my lovely Jake,

the best times had are never planned,

I thought as we strolled across the sand,

then in the sea as I held him tight,

a total stranger picked a fight,

I thought the fighting would never stop,

until I saw my poor Jake drop,

I held his head within my hand,

as he lay there in the blood stained sand,

his heart rate dropped with every breath,

I new that Jake was near to death,

I closed my eyes and began to pray,

but my lovely Jake just slipped away,

“oh why oh why” I began to plead,

“oh why did I let him off his lead?”



I hope this one kept you guessing a little bit.
Now for the get out clause like they have in films.

No dog was harmed in the in the writing of this poem.
Ha-Ha
Comentario del autro

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Ray Boorman.
Publicado en e-Stories.org el 27.02.2011.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Dolor" (Poemas en inglés)

Otras obras de Ray Boorman

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

BOSWORTH FIELD - Ray Boorman (Guerra & Paz)
Apocalypse now - Heino Suess (Dolor)
Late realization - Rainer Tiemann (Amistad)