Wolfgang Steinmann

At Lake Wannsee

At Lake Wannsee
Georg Heym, January 16, 1912
Sunshine hangs cold in the branches so bare,
Fuming the city behind me and vain,
Streets full of putrid and hate and disdain,
Fighting and curses and screams and dispair.

Over the lake in the forest the blades
Cutting a raggedy line in the snows.
Over the quaking and quivering floes
Suddenly rises a scream and then fades.

There is my brother and claws with his hand
Crumbling ice. Where the black waters shine,
Charon has tied his boat to the land.

Slowly I near, our fingers entwine
Greeting the ferryman, holding the friend
Drinking of Lethe's red-flowing wine.



This sonnet is originally written in German to
commemorate the 100th anniversay of Georg Heym's
accidental death. The original can be found under German
poems with the title "Am Wannsee".
Comentario del autro

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Wolfgang Steinmann.
Publicado en e-Stories.org el 14.01.2012.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "General" (Poemas en inglés)

Otras obras de Wolfgang Steinmann

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

The Thane of Evenruud - Wolfgang Steinmann (General)
Chinese Garden - Inge Offermann (General)
Birds of Paradise - Inge Offermann (General)