Moreno Oldrati

La Licorne ... je m´envole !

LA DERNIERE LICORNE (Lyrics : Moreno Oldrati 20.05.2011)
 
 QUAND LA DERNIERE LICORNE – AU MILIEU D’UNE CLAIRIERE
 
DANS CE RIDEAU DE LUMIERE – QUI LUI EMBRASE SA CRINIERE
 
SE RETOURNE EN SE CABRANT – DANS UN LONG HENNISSEMENT
 
JE SENS MONTER LA JOIE … DANS MON PETIT CŒUR D’ENFANT
 
 
QUAND CETTE DERNIERE LICORNE – REJOINT LES BORDS DE LA RIVIERE
 
ET QUE SES SABOTS MAGIQUES – FOULENT L’HERBE DE CETTE CLAIRIERE
 
DES MILLIERS DE PAPILLONS – S’ENVOLANT A L’UNISSON
 
COLORIENT DE LEURS AILES L’IMMENSE HORIZON
 
 
JE M’ENVOLE, JE M’ENVOLE, JE M’ENVOLE VERS LA LUMIERE
 
 
QUAND LA DERNIERE LICORNE – VEUT BOIRE L’EAU DE LA RIVIERE
 
LES POISSONS EMERVEILLES – ONT EUX TOUS, LE NEZ EN L’AIR
 
LE SOURIRE SUR LEURS DENTS – QUI BRILLENT COMME DES DIAMANTS
 
INSPIRE LES PETITS MOINEAUX QUI TROUVENT CELA RIGOLO
 
 
JE M’ENVOLE, JE M’ENVOLE, JE M’ENVOLE VERS LA LUMIERE
 
JE M’ENVOLE, JE M’ENVOLE, JE M’ENVOLE . . . VERS LA LUMIERE
 

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Moreno Oldrati.
Publicado en e-Stories.org el 17.03.2014.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "Infancia" (Poemas en francés)

Otras obras de Moreno Oldrati

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

il mio cuore è lontano(Moreno Oldrati 1985) - Moreno Oldrati (Amor & Romance)
B E L I E V E - Marlene Remen (Guerra & Paz)