Antonio Justel Rodriguez

IMMORTAL ECHOES


... I am the infinite force of God, healing the infinite body of the universe,
and also his soul,
and the light of it,
I sing it and grill it,
the throbbing of him,
divine music describing the aura with which the immortal echoes are and shine,
those of forgiveness, compassion and mercy, and, likewise, as a cosmic cry of love-wisdom,
and bravery, and joy, and freedom...
... I, I Am - and, You, are, oh friend, or friend - that exalted jewel of the rose or the lotus... !!!
***

(1) Poetic and linguistic translation of “Om Mani Padme Hum”.
(2) Printico: Wonderful, extraordinary, portentous, unusual, eminent...
***
Antonio Justel-Rodriguez
https://www.oriondepanthoseas.com
***

Todos los derechos pertenecen a su autor. Ha sido publicado en e-Stories.org a solicitud de Antonio Justel Rodriguez.
Publicado en e-Stories.org el 08.11.2022.

 
 

Comentarios de nuestros lectores (0)


Tu comentario

¡A nuestros autores y a e-Stories.org les gustaría saber tu opinión! ¡Pero por favor, te pedimos que comentes el relato corto o poema sin insultar personalmente a nuestros autores!

Por favor elige

Post anterior Post siguiente

Más de esta categoría "General" (Poemas en inglés)

Otras obras de Antonio Justel Rodriguez

¿Le ha gustado este artículo? Entonces eche un vistazo a los siguientes:

Sembrar el siglo - Antonio Justel Rodriguez (Política & Sociedad)
Chinese Garden - Inge Offermann (General)
Feelings...❤️ - Ursula Rischanek (Amor & Romance)